서포의 국문소설
페이지 정보
작성일 23-07-15 20:58
본문
Download : 서포의 국문소설.hwp
그러나 서포 김만중의 종손인 김춘택의 <북헌집> 雜說에서,
서포는 한글로 많은 소설을 지었다. 그 중에 <남정기>라고 이르는 것이 있는바, 이를 등한히 할 수가 없는고로 내가 한문으로 번역했으니……
라고 하여 <남정기>은 서포 김만중의 작품이며 한글로 지어진 작품이란 것을 알게 된 것이다. 그러므로 이규경의 기록은 <사씨남정기>의 작자가 북헌 김춘택으로 잘못 기록되어 있다는 점이다. 서포의 <사씨남정기>의 창작배경에 마주향하여 는 백여 년이나 후대인이었던 五洲 李圭景이 그의 <五洲衍文長箋散稿>에서,
<남정기>는 북헌 김춘택이 지은 것으로 세상에 전하는데… 북헌은 곧 숙종이 인현왕후 민씨를 폐위함에 임금님의 마음을 돌이키게 하고자 하여 지었다……
라는 기록을 근거로 지금까지 많은 학자들이 목적소설론을 주장하게 된 근거가 되었다.
설명
서포의 국문소설
Download : 서포의 국문소설.hwp( 71 )
국어$
레포트/인문사회
국어$ , 서포의 국문소설인문사회레포트 ,
순서
Ⅲ. 서포의 국문소설 창작배경과 문학관
<사씨남정기>가 성심을 깨우치기 위한 목적성 소설이라는 것에 대해 생각해 보고자 한다. 따라서 이규경은 작자가 누구인지도 알지 못하면서 작자의 의도를 안다는 것은 전혀 불가능한 일이기 때문에 “숙종의 마음을 깨우치기 위해 지었다”은 기록은 이규경…(skip)
,인문사회,레포트
다.


